Коваль Юрий Иосифович - Промах Гражданина Лошакова
ЮРИЙ ИОСИФОВИЧ КОВАЛЬ
ПРОМАХ ГРАЖДАНИНА ЛОШАКОВА
* ЧАСТЬ ПЕРВАЯ *
МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ
Глава первая. ЗАМЕСТИТЕЛЬ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
Гражданин Лошаков бежал босиком по голому снегу.
Он направлялся в город Курск. В чистом поле, кроме снега, не было ни
души. На левую пятку гражданин Лошаков натянул беспалую варежку, а правую
укутал носовым платком и подвязал верЈвочкой. От частых подпрыгиваний
верЈвочка развязывалась, и тогда приходилось останавливаться, приседая и
подвязывая, и гражданин шЈпотом ругал верЈвочку.
Впереди заметались контуры Курска.
- Я - заместитель председателя! - вскричал Лошаков, врываясь в
милицию.
Дежурный милиционер Загорулько равнодушно осмотрел гражданина сверху
донизу. Верх его совершенно не интересовал, потому что и вправду был
пустяковым. Ну что там особенного было наверху? Ничего заместительского,
ничего председательского. Какая-то всклокоченная голова, синий нос, покатые
плечи. Низ выглядел повеселее: всЈ-таки платок, всЈ-таки верЈвочка и
варежка, надетая не на своЈ место.
- Я - заместитель председателя! - настойчиво повторял Лошаков и,
заметив, что слова до дежурного не доходят, сократил вскрикивания: - Я -
зампред! Я - зампред!
Глава вторая. ЧЕЛОВЕК И СОБАКА
В те же дни и годы и примерно в тот же час в город Карманов входил
человек в кожаном пальто. Возле его сапога продвигалась невысокого роста
собака.
- Мало, Матрос, мало,- говорил человек невысокой собаке.- Мало что
тут изменилось. В мире происходит чЈрт знает что, а в Карманове всЈ одно и
то же. Впрочем, ты давай нюхай внимательно. Нет ли чего нового?
Низкорослая рыжая собака Матрос внимательно нюхала, размышляя:
"А на кой нам пЈс это новое? Нас и старое устраивает. А то
понаделают повсюду нового, не знаешь, куда и нос засунуть".
Матрос по натуре был настоящим поклонником старого, особенно если в
этом старом возникает что-то новое, ну вроде запаха свежих вчерашних щей в
старой собачьей конуре.
Жители города Карманова - кармановцы и кармановки - осматривали
человека с собакой, прикидывая, где они могли его видеть. Один специалист
по кожаным пальто, которого звали Сыроежка, отметил в своЈм блокноте
появление на улице нового изделия из кожи.
Возле магазина "Наручные и карманные часы" человек в кожаном пальто
остановился. Он долго рассматривал часы, выставленные в витрине.
- Нету, Матрос, нету,- сказал человек собаке,- Ничего подобного
нету.
С этими словами он вынул из кармана собственные часы, щЈлкнул
крышкой, и тут же раздалась мелодия:
Я люблю тебя, жизнь,
И надеюсь, что это взаимно.
- Славный бимбар,- послышалось за его спиной. Сыроежка заглядывал
сбоку, намЈтанным оком оценивая всЈ сразу: пальто, часы, человека и собаку.
Но больше его всЈ-таки интересовало пальто.
- Это хром? - спросил он, царапая ногтем рукав.
- Это сталь, - ответил человек с часами.
Глава третья. УТРО ГРАЖДАНИНА ЛОШАКОВА
А утро в тот день выдалось великолепное. Доброе морозное утро:
солнце и снега хруст.
"Двух баранов и четырЈх гусей,- думал утром гражданин Лошаков.-
Воскресенье, день базарный. Продам гусей - Сидора, Никифора, Савву и
Иннокентия и двух баранов, не имеющих имени. Гусака Зобатыча пока
приберегу".
Лошаков надел сапоги и тулуп, кинув связанных баранов в сани, запряг
кобылу Секунду и через часок был уже в чистом поле, километрах в пяти от
родной деревни Болдиново.
Гражданин Лошаков был действительно заместителем председател
колхоза "Великие Лучи" и вЈз продавать колхозные принадлежности - гусей и
баранов. Он надеялся